Entrevista com Amparo Hurtado Albir

Autores

DOI:

https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v10.n2.2021.30411

Palavras-chave:

Formação de tradutores. Competência Tradutória. Pesquisa em tradução.

Resumo

Nesta entrevista, Amparo Hurtado Albir dialoga sobre os projetos de pesquisa que ela desenvolve. Nesse sentido, nos fala sobre a importância do desenvolvimento da competência tradutória para os futuros tradutores, incluindo seu ensino e aprendizagem, apontando os estudos mais frequentes realizados na Espanha e as lacunas ainda a serem exploradas. Oferece-nos, ainda, uma panorâmica acerca dos estudos ora realizados para a delimitação e padronização de níveis de competência em tradução. Entre outros temas mais específicos, como a tradução de línguas próximas e a relação ensino de tradução e mercado, a catedrática conclui argumentando sobre o futuro dos cursos de formação de tradutores.

Biografia do Autor

  • Gleiton Malta, Universidade Federal da Bahia

    Doutor em Estudos Lingüísticos (2015) pela Universidade Federal de Minas Gerais. Mestre em Linguistica Aplicada (2009) pela Universidade de Brasília. Graduado em Letras - Espanhol (2001) pela mesma instituição. É professor adjunto na Universidade de Brasília e no Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução - PosTrad. 

Publicado

10-06-2021

Como Citar

Entrevista com Amparo Hurtado Albir. Belas Infiéis, Brasília, Brasil, v. 10, n. 2, p. 01–09, 2021. DOI: 10.26512/belasinfieis.v10.n2.2021.30411. Disponível em: https://periodicostestes.bce.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/30411. Acesso em: 18 jan. 2025.

Artigos Semelhantes

1-10 de 549

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.