The perspective of English as a Lingua Franca in orality:
analysis of activities in a textbook for High School
DOI:
https://doi.org/10.26512/rhla.v24i2.55353Keywords:
English as a Lingua Franca, Orality, TextbookAbstract
English as a Lingua Franca (ELF) is understood as any use of the English language where it serves as a means of communication between speakers who, for the most part, do not have it as their native language. This perspective, adopted by the Base Nacional Comum Curricular (BNCC) (Brazil, 2018), generates discussions in the areas of language teaching and learning and influences the production of teaching materials. In view of this, this article aims to analyze three units of the textbook JOY! adopted for the New High School in the state of Santa Catarina, focusing on the axis of orality. The study has its origins in the master's research of Aniecevski (2023) and in this section it was expanded in order to answer the following question: How do the oral activities present in this textbook relate to the ELF perspective? The results suggest that some activities allow work aligned with ELF, especially those that value the students' linguistic and cultural repertoire and use multimodal resources. However, the LD presents gaps in the presentation and recognition of the different uses of the English language, in addition to the prestigious varieties traditionally defined as native.
References
ANIECEVSKI, M. Atividades de oralidade na perspectiva do Inglês como Língua Franca: uma análise de um livro didático para o Novo Ensino Médio. 2023. 130 f. Dissertação (Mestrado em Letras) – Universidade Tecnológica Federal do Paraná, Pato Branco-PR, 2023.
BRASIL. Lei nº 9.610, de 19 de fevereiro de 1998. Altera, atualiza e consolida a legislação sobre direitos autorais e dá outras providências. Diário Oficial da União, Brasília, DF, seção 1, p. 3, 20 fev. 1998a. Disponível em: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/l9610.htm. Acesso em: 25 jul. 2025.
BRASIL. Ministério da Educação. Secretaria de Educação Fundamental. Parâmetros Curriculares Nacionais: terceiro e quarto ciclos do ensino fundamental: língua estrangeira. Brasília: MEC/SEF, 1998b.
BRASIL. Ministério da Educação. Secretaria de Educação Básica. Orientações Curriculares para o Ensino Médio: linguagens, códigos e suas tecnologias. Brasília: MEC/SEB, 2006.
BRASIL. Decreto nº 9.099, de 18 de julho de 2017. Dispõe sobre o Programa Nacional do Livro e do Material Didático. Diário Oficial da União, Brasília, DF, seção 1, p. 3, 19 jul. 2017a. Disponível em: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2015-2018/2017/decreto/d9099.htm. Acesso em: 25 jul. 2025.
BRASIL. Ministério da Educação. Base Nacional Comum Curricular. Brasília: MEC, 2017b.
BRASIL. Ministério da Educação. Base Nacional Comum Curricular. Brasília: MEC, 2018.
BRASIL. Fundo Nacional de Desenvolvimento da Educação (FNDE). Resolução nº 12, de 7 de outubro de 2020. Dispõe sobre o Programa Nacional do Livro e do Material Didático – PNLD. Diário Oficial da União, Brasília, DF, seção 1, n. 194, p. 66, 8 out. 2020. Disponível em: https://www.gov.br/fnde/pt-br/acesso-a-informacao/legislacao/resolucoes/2020/resolucao-ndeg-12-de-07-de-outubro-de-2020/view. Acesso em: 25 jul. 2025.
BUSCH, B. Building on heteroglossia and heterogeneity: the experience of a multilingual classroom. In: BLACKLEDGE, A.; CREASE, A. (Ed.). Heteroglossia as Practice and Pedagogy. Dordrecht, NL, Springer, 2014. v. 20. p. 21-40.
CALVET, L. J. As políticas linguísticas. São Paulo: Parábola, 2007.
CALVO, L. C. S.; EL KADRI, M. S.; GIMENEZ, T. Inglês como Língua Franca na sala de aula: sugestões didáticas. In: EL KADRI, M. S.; PASSONI, T. P.; GAMERO, R. (Org.). Tendências contemporâneas para o ensino de Língua Inglesa: propostas didáticas para a Educação Básica. Campinas, SP: Pontes Editores, 2014. p. 299-316.
COHEN, L.; MANION, L.; MORRISON, K. Research Methods in Education. 6nd. ed. London: Routledge, 2007.
DUBOC, A. P. M. Atitude curricular: letramentos críticos nas brechas da formação de professores de inglês. 2012. 258 f. Tese (Doutorado em Letras) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2012.
DUBOC, A. P. M. Falando francamente: uma leitura bakhtiniana do conceito de “inglês como língua franca” no componente curricular língua inglesa da BNCC. Revista da Anpoll, Florianópolis, ano 2019, v. 1, n. 48, p. 10-22, maio 2019.
EL KADRI, M. S.; PASSONI, T. P.; GAMERO, R. (Org.). Tendências contemporâneas para o ensino de língua inglesa: propostas didáticas para a educação básica. Campinas, SP: Pontes Editores, 2014.
GIMENEZ, T. English language teaching and the challenges for citizenship and identity in the current century. Acta Scientiarum, Maringá-PR, v. 23, n. 1, p. 127-131, 2001.
GIMENEZ, T. English as a Lingua Franca in the Brazilian National Curriculum: a literature review (2018-2024). Árboles y Rizomas, Santiago, Universidad de Santiago de Chile, v. 7, n. 1, p. 129-143, 2025.
GIMENEZ, T. et al. Inglês como Língua Franca: desenvolvimentos recentes. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, [S.l.], v. 15, n. 3, p. 593-619, 2015.
GIMENEZ, T.; PASSONI, T. P. Competing discourses between English as a Lingua Franca and the “English without Borders” program. In: TSANTILA, N.; MANDALIOS, J.; ILKOS, M. (Ed.). ELF: Pedagogical and interdisciplinary perspectives. Athens: Deree-The American College of Greece, 2016. p. 122-128.
GODOY, A. S. Pesquisa qualitativa: tipos fundamentais. Revista de Administração de Empresas, São Paulo, v. 35, p. 20-29, 1995.
GRADDOL, D. English Next. London: British Council, 2006.
HOGETOP, M. As expressões idiomáticas nos livros didáticos de LE/LA e interculturalidade: uma discussão a partir da perspectiva sociocultural. Web Revista Sociodialeto, Cáceres, v. 9, n. 27, p. 64-78, 2019.
JENKINS, J. Repositioning English and multilingualism in English as a Lingua Franca. Englishes in Practice, [S.l.], v. 2, n. 3, p. 49-85, 2015.
JENKINS, J. The Phonology of English as an International Language. Oxford: Oxford University Press, 2000.
JENKINS, J.; COGO, A.; DEWEY, M. Review of Developments in Research into English as a Lingua Franca. Language Teaching, Cambridge, v. 44, n. 3, p. 281-315, 2011.
LIMA, J. R. Correção de pronúncia e a da identidade do aluno de letras. In: LIMA, D. C. de (Org.). Ensino e aprendizagem de Língua Inglesa: conversa com especialistas. 11. ed. São Paulo: Parábola Editorial, 2009. cap. 8. p. 69-78.
MCKAY, S. L. Toward an appropriate EIL pedagogy: Re‐examining common ELT assumptions. International Journal of Applied Linguistics, London, Wiley-Blackwell, v. 13, n. 1, p. 1-22, 2003.
MEGALE, A.; EL KADRI, M. S. Escola bilíngue: e agora? (trans)formando saberes na educação de professores. São Paulo: Fundação Santillana, 2023.
OLIVEIRA, D. de A. S. (Org.). Joy: Obra específica de Língua Inglesa – Manual do Professor. São Paulo: FTD, 2020.
PINTO, M. da G. O plurilinguismo: um trunfo? Letras de Hoje, Porto Alegre, v. 48, n. 3, p. 369-379, 2013.
RAJAGOPALAN, K. O inglês como língua internacional na prática docente. In: LIMA, D. C. de (Org.). Ensino e aprendizagem de Língua Inglesa: conversa com especialistas. 11. ed. São Paulo: Parábola Editorial, 2009. cap. 4. p. 39-46.
RAMOS, A. A. L. Língua adicional: um conceito “guarda-chuva”. Revista Brasileira de Linguística Antropológica, Brasília, v. 13, p. 233-267, 2021.
RICENTO, T. (Ed.). An introduction to language policy: theory and method. Oxford: Blackwell, 2006.
ROSA, G. da C.; DUBOC, A. P.; SIQUEIRA, S. Inglês como Língua Franca (ILF) em campo: reflexos e refrações na BNCC. Perspectiva, Florianópolis, v. 41, n. 1, p. 1-25, 2023.
SALLES, M. R.; GIMENEZ, T. Ensino de inglês como língua franca: uma reflexão. Revista BELT, Porto Alegre, v. 1, n. 1, p. 26-33, 2010.
SANTOS, I. B.; FERREIRA, M. M. Níveis de Proficiência em Inglês no Brasil e na Argentina: uma questão de reputação global. Fronteira: Journal of Social, Technological and Environmental Science, Anápolis-GO, v. 12, n. 1, p. 287-301, 2023.
SEIDLHOFER, B. Double Standards: teacher education in the Expanding Circle. World Englishes, Hoboken, v. 18, n. 2, p. 233-245, 1999.
SEIDLHOFER, B. Understanding English as a Lingua Franca. Oxford: Oxford University Press, 2011.
SEIDLHOFER, B. Closing a conceptual gap: The case for a description of English as a Lingua Franca. International journal of applied linguistics, [S.l.], v. 11, n. 2, p. 133-158, 2001.
SIFAKIS, N. ELF Awareness in English Language Teaching: Principles and Processes. Applied Linguistics, Oxford, v. 40, n. 2, p. 288-306, 2017.
SIFAKIS, N. Metacognitive and metalinguistic activities can raise ELF awareness: why and how. Journal of English as a Lingua Franca, Berlim, v. 12, n. 1, p. 43-66, 2023.
SIQUEIRA, S. Inglês como língua internacional: por uma pedagogia intercultural crítica (english as an international language: for a critical intercultural pedagogy). Estudos Linguísticos e Literários, Salvador, n. 52, 2015. DOI: 10.9771/2176-4794ell.v0i52.15557.
TODESCHINI, I. Interculturalidade e o Inglês como Língua Franca: considerações sobre um livro didático de língua inglesa. 2020. 140 f. Dissertação (Mestrado em Letras) – Universidade Tecnológica Federal do Paraná, Pato Branco-PR, 2020.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Revista Horizontes de Linguistica Aplicada

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Articles published by the Journal Horizontes de Linguística Aplicada are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
By publishing in Horizontes de Linguística Aplicada, authors agree to the transfer of economic copyright to the journal. Authors retain their moral rights, including the right to be recognized as the creators of the work.
Authors and readers are free to:
Share — copy and redistribute the material in any medium or format
Under the following terms:
- Attribution — You must give appropriate credit , provide a link to the license, and indicate if changes were made . You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes .
- NoDerivatives — If you remix, transform, or build upon the material, you may not distribute the modified material.
- No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
