Translation of the play The Playboy of the Western World by J. M. Synge into brazilian portuguese

Authors

  • John Millington Synge
  • Leonardo Marcondes Malavasi FAIG Universidade Federal de Pelotas Translator
  • Letícia Carvalho Pereira PASQUALOTTO Universidade Federal de Pelotas Translator
  • Henrique Vieira TOZZI Universidade Federal de Pelotas Translator
  • Vitória Tassara Costa SILVA Universidade Federal de Pelotas Translator
  • Roberta Rego RODRIGUES Universidade Federal de Minas Gerais Translator

DOI:

https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v7i1.12574

Abstract

O dramaturgo John Millington Synge nasceu em 16 de abril de 1871, em Rathfarnham ”“ aproximadamente 20 minutos de Dublin ”“ na Irlanda. Fez parte da geração de autores que atuaram no renascimento literário irlandês, como William Butler Yeats e Lady Augusta Gregory. Entre suas peças publicadas estão: In the Shadow of the Glen (primeira encenação em 1903), Riders to the Sea (1904) e The Well of the Saints (1905) ”“ sua primeira peça em três atos.

 

Author Biographies

  • Leonardo Marcondes Malavasi FAIG, Universidade Federal de Pelotas

    Bacharel em Letras Tradução Inglês/Português (2018) pela Universidade Federal de Pelotas (UFPEL). Tradutor e revisor geral. Garça, São Paulo, Brasil.

  • Letícia Carvalho Pereira PASQUALOTTO, Universidade Federal de Pelotas

    Bacharela em Letras Tradução Inglês/ Português (2018) pela Universidade Federal de Pelotas (UFPEL). Tradutora e revisora geral Caxias do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil.

  • Henrique Vieira TOZZI, Universidade Federal de Pelotas

    Bacharelando em Letras Tradução Inglês/Português pela Universidade Federal de Pelotas (UFPEL). Tradutor e revisor geral. Pelotas, Rio Grande do Sul, Brasil.

  • Vitória Tassara Costa SILVA, Universidade Federal de Pelotas

    Bacharela em Letras Tradução Inglês/Português (2018) pela Universidade Federal de Pelotas (UFPEL). Tradutora, revisora geral e autora da Introdução. Pelotas, Rio Grande do Sul, Brasil. 

  • Roberta Rego RODRIGUES, Universidade Federal de Minas Gerais

    Doutora (2010) e Mestre (2005) em Linguística Aplicada direcionada aos Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG). Graduada em Letras Licenciatura em Língua Inglesa por essa Universidade. Professora Adjunta de Tradução do Centro de Letras e Comunicação da Universidade Federal de Pelotas (UFPEL). Atualmente está desenvolvendo pesquisa pós-doutoral pela Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG). Coordenadora da tradução. Belo Horizonte, Minas Gerais, Brasil.

References

KYBERD, Declan. The riotous history of The Playboy of the Western World. Disponível em: <https://www.theguardian.com/stage/2011/sep/23/playboy-western-world-old-vic>. Acesso em: 8 jun. 2018.

SEM AUTOR. J. M. Synge (1871-1909). Disponível em: < https://www.poetryfoundation.org/poets/j-m-synge>. Acesso em: 8 jun. 2018.

SEM AUTOR. The Playboy of the Western World. Disponível em: < https://en.wikipedia.org/wiki/The_Playboy_of_the_Western_World> Acesso em: 8 jun. 2018.

SYNGE, John Millington. The Playboy of the Western World. Project Gutenberg, 1998. (Peça teatral primeiramente encenada em 1907). Disponível em: < http://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/DetalheObraForm.do?select_action=&co_obra=15334 >. Acesso em: 5 mai. 2017.

VENUTI, Lawrence. The translator’s invisibility: a history of translation. 2 ed. London and New York: Routledge, 2008.

THE EDITORS. J. M. Synge: Irish Author. Disponível em: <https://www.britannica.com/biography/J-M-Synge>. Acesso em: 8 jun. 2018.

Published

2018-07-31

Issue

Section

Traduções literárias

How to Cite

Translation of the play The Playboy of the Western World by J. M. Synge into brazilian portuguese. Belas Infiéis, Brasília, Brasil, v. 7, n. 1, p. 271–344, 2018. DOI: 10.26512/belasinfieis.v7i1.12574. Disponível em: https://periodicostestes.bce.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/12574. Acesso em: 22 feb. 2025.

Most read articles by the same author(s)