A translation of O. Henry’s “Mammon and the Archer”

Authors

DOI:

https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v15.n1.2026.60099

Keywords:

Literary translation. William Sydney Porter. The Four Million. Gilded Age. New York Narratives.

Abstract

This article presents a translation of O. Henry’s short story “Mammon and the Archer”. The short story, set in the Gilded Age, was originally published in the newspaper New York World, and then in the acclaimed collection The Four Million in 1906 (Sianturi, 2023; Galens, 2003). In the short story, the nouveau-riche entrepreneur Anthony Rockwall is willing to prove his son that money is a tool capable of reaching almost everything. Although Richard frequents high society, he cannot declare his love to elite girl Miss Lantry, fearing to be rejected for not belonging to this exclusive social circle. Miss Lantry is about to leave to Europe, and Richard tries hastily to get her engaged to him. Besides the literary sophisticated technique, the narrative, as Sianturi (2023) observes, presents a complex interplay between economic, social and cultural capitals.

References

Fails, S. S. G. C. (2013). Algumas teorias da tradução e suas implicações na tradução do conto “Mammon and the Archer” de O. Henry (Dissertação de mestrado). Brigham Young University.

Galens, D. (Ed.). (2016). A study guide for William Sydney Porter’s “Mammon and the Archer” (Short Stories for Students). Gale Cengage Learning.

Henry, O. (1964). Histórias de O. Henry (J. P. Paes, Seleção e prefácio; Tradução de A. M. Kawall & J. P. Paes). Cultrix.

Henry, O. (2001). The Four Million [e book]. Project Gutenberg. Disponível em https://www.gutenberg.org/files/2776/2776-h/2776-h.htm

O. Henry writer dies in a hospital; Ill so brief a time that his wife could not reach his bedside. (1910, 6 de junho). The New York Times. Disponível em https://www.nytimes.com/1910/06/06/archives/o-henry-writer-dies-in-a-hospital-ill-so-brief-a-time-that-his-wife.html

Penguin Books Ltd. (2025). O. Henry. In Penguin.co.uk. Disponível em https://www.penguin.co.uk/authors/15925/o-henry

Sianturi, B. (2023). Bordieuan reading on O. Henry’s “Mammon and the Archer”. Prologue: Journal on Language and Literature, 9(2), 211–222. https://doi.org/10.36277/jurnalprologue.v9i2.137

Trombley, S. (Comp.), O. Henry Museum, & Austin History Center. (2021). O. Henry (William Sydney Porter) resource guide. Austin History Center, Austin Public Library. Disponível em https://library.austintexas.gov/library/2022-04/ohenry-resource-guide.pdf

Published

2026-04-15

Issue

Section

Traduções literárias

How to Cite

A translation of O. Henry’s “Mammon and the Archer”. Belas Infiéis, Brasília, Brasil, v. 15, n. 1, p. 01–09, 2026. DOI: 10.26512/belasinfieis.v15.n1.2026.60099. Disponível em: https://periodicostestes.bce.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/60099. Acesso em: 28 apr. 2026.