Resenha de Translation, Ideology and Gender
DOI:
https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v9.n1.2020.26008Palavras-chave:
Tradução, Ideologia, GêneroResumo
Publicado em 2017 pela Cambridge Scholars Publishing, o livro Translation, Ideology and Gendertem origem no projeto de pesquisa chamado TRACEgencsi (Traducción y Censura en la Representación del Género), financiado pelo Ministério da Inovação e Educação da Espanha e conduzido por um grupo de acadêmicos ”“ e acadêmicas, sobretudo ”“ da Universidade de Cantabria e da Universidade de León. Como fruto do projeto, foi realizada em 2015 na cidade de Santander, Espanha, a Primeira Conferência Internacional “Translation, Ideology and Gender”, com o objetivo de investigar de que maneiras e sob que aspectos a representação de gênero pode ser filtrada por relações de poder e ideologia na tradução de textos científicos e literários. A partir das comunicações apresentadas na conferência, somadas aos estudos enviados em resposta à chamada de trabalhos que a sucedeu, foram selecionados nove artigos para compor o volume, resultando em uma obra multidisciplinar e intercultural, cuja pluralidade de vozes e perspectivas tem considerável potencial agregador para os estudos da tradução enquanto fenômeno ”“ agente e produto ”“ da cultura.
Referências
CAMUS, Carmen Camus; CASTRO, Cristina Gómez; CAMUS, Julia T. Williams (orgs.). Translation, Ideology and Gender. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2017. 190 p.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Dado ao acesso público desta revista, os textos são de uso gratuito, com obrigatoriedade de reconhecimento da autoria original e da publicação inicial nesta revista
A revista permitirá o uso dos trabalhos publicados para fins não comerciais, incluindo direito de enviar o trabalho para bases de dados de acesso público. As contribuições publicadas são de total e exclusiva responsabilidade dos autores.
Os autores, ao submeterem trabalhos para serem avaliados pela revista Belas Infiéis, mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho licenciado sob a Creative Commons Attribution License Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0).