ENTREVISTA COM MARC POMERLEAU

Autores

  • Sônia Maria de Melo Fernandes Puttini Université de Montréal

DOI:

https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v3.n1.2014.11268

Resumo

Marc Pomerleau é doutorando e professor substituto no Departamento de Linguística e Tradução da Universidade de Montreal, onde colabora com a revista de tradutologia Meta e com o Grupo de investigação em História da Tradução na América Latina (HISTAL), sob direção do professor Georges L. Bastin. Ele se interessa às questões de linguagem ligadas à Península Ibérica e à América Latina, especialmente línguas minoritárias e planejamento linguístico, assim como às relações entre história, política, identidade e tradução. Marc é tradutor profissional há mais de dez anos e membro da Ordem dos Tradutores do Quebec (OTTIAQ). Como tradutor juramentado, é especialista em tradução de documentos oficiais do espanhol, português e catalão para o francês. Nesta entrevista, Marc nos conta um pouco sobre sua experiência como tradutor no Québec e como pesquisador em tradutologia.

Downloads

Publicado

08-10-2014

Edição

Seção

Entrevistas

Como Citar

ENTREVISTA COM MARC POMERLEAU. Belas Infiéis, Brasília, Brasil, v. 3, n. 1, p. 209–213, 2014. DOI: 10.26512/belasinfieis.v3.n1.2014.11268. Disponível em: https://periodicostestes.bce.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11268. Acesso em: 22 fev. 2025.

Artigos mais lidos pelo mesmo(s) autor(es)