Introducción al dossier Genealogías de un pensamiento latinoamericano encarnado: Escritos de unos a otros, en y sobre un territorio habitado
DOI:
https://doi.org/10.21057/10.21057/repamv15n1.2021.40443Resumen
Introducción al dossier Genealogías de un pensamiento latinoamericano encarnado: Escritos de unos a otros, en y sobre un territorio habitado
Referencias
APPIAH, Kwami Anthony. 2000. Thick translation. Em: Lawrence VENUTI, The translation studies reader. London: Routledge. p. 417-429.
BELLI, Gioconda. 1988. La mujer habitada. Iruñea: Txalaparta.
CARVALHO, José Jorge de. 2018. Encontro de Saberes: por uma refundação étnica, racial e epistêmica das universidades brasileiras. In: BERNARDINO-COSTA, Joaze, Nelson MALDONADO TORRES e Ramón GROSFOGUEL (orgs.). Decolonialidade e pensamento afrodiaspórico. Belo Horizonte: Autêntica, 2018, p. 79-106.
CORONA BERKIN, Sarah. 2007. Entre voces… fragmentos de educación entrecultural. Guadalajara: Universidade de Guadalajara.
CRENSHAW, Kimberlé. 1991. Mapping the Margins: Intersectionality, Identity Politics, and Violence Against Women of Color. Stanford Law Review, 43, p. 1241-99.
ECHAZÚ BÖSCHEMEIER, Ana Gretel et al. 2020. A tradução de Zora Neale Hurston para o cânone antropológico: Práticas de extensão desde uma perspectiva feminista e interseccional. Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción, v. 13, n. 2, p. 228-254.
ECHAZÚ BÖSCHEMEIER, Ana Gretel et al. Waman Poma de Ayala, um autor indígena do século XVII: questionando antropocentrismos no colonialoceno. Em vias de publicação, 2021.
ERICKSON, Sandra e Ana Gretel ECHAZÚ BÖSCHEMEIER. 2021. Apresentação: Zora Neale Hurston, Textos Escolhidos e Traduzidos. Fire!!! Textos escolhidos de Zora Neale Hurston (Edição Especial) Ayé: Revista de Antropologia. /Colegiado de Antropologia da Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira, Acarape, v.1, n.1, p. 4-44.
ENLOE, Cynthia 2004. The Curious Feminst. Searching for Women in a New Age of Empire. Berkeley y Los Ángeles: University of California Press.
ESCALANTE, Emilio del Valle. 2014. Self determination: a perspective from Abya Yala. 20 mai. 2014 (ESCALANTE, Emilio del Valle. Disponível em: https://www.e-
ir.info/2014/05/20/self-determination-a-perspective-from-abya-yala/ Acesso em 23 mai. 2021
ESPINOSA-MIÑOSO, Yuderkys. 2014. Una crítica descolonial a la epistemología feminista crítica. El Cotidiano, marzo-abril.
_______Hacer genealogia de la experiencia: el metodo hacia una critica a la colonialidad de la Razon feminista desde la experiencia historica en America Latina. In: Revista Rev. Direito Práx. Rio de Janeiro, Vol. 10, N.03, 2019 p. 2007-2032. DOI: 10.1590/2179-8966/2019/43881| ISSN: 2179-8966
EVARISTO, Conceição. 2016. Becos da memória. Belo Horizonte: Mazza.
GONZÁLEZ, Lélia. 2021 [1988]. A categoria político-cultural de Amefricanidade. Em: Flávia RIOS e Márcia LIMA, Por um feminismo afro-latino-americano. Ensaios, intervenções e diálogos. Rio de Janeiro: Zahar. pp. 115-125.
KRENAK, Ailton. 2020. O amanhã não está à venda. São Paulo: Companhia das Letras.
LEVINS MORALES, Aurora. 2019. Certified Organic Intellectual. Em: Medicine Stories. Essays for Radicals. North Carolina: Duke University Press. pp. 121-126
LUGONES, María. 2003. Pilgrimages/Peregrinajes: Theorizing Coalition against Multiple Oppressions, Lanham, MD: Rowman & Littlefield.
MARCOS, Silvia. 2019. Espiritualidad indígena y feminismos descoloniales. In: Ochoa Muñoz, Karina (org.), Miradas en torno al problema colonial - pensamiento anticolonial y feminismos descoloniales en los sures globales. Cidade do México: Akal. p. 119-113.
MBEMBE, Achille. 2018. Necropolítica. 3a. ed. São Paulo: n-1 edições.
NOSSACK, Hans Erich. 1992. Translating and being translated. Em: Rainer SCHULTE e John BIGUENET, Theories of translation. An anthology of essays from Dryden to Derrida. Chicago: University of Chicago Press.
RIBEIRO, Djamila. 2017. O que é lugar de fala? Belo Horizonte: Letramento/Justificando.
RIVERA CUSICANQUI, Silvia. 2019. “Temos que produzir pensamento a partir do cotidiano”. Entrevista. Em: https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2019/03/08/bolivia-silvia-rivera-cusicanqui-temos-que-produzir-pensamento-a-partir-do-cotidiano/. Acesso em 20-06-2020.
RIVERA CUSICANQUI, Silvia. 2010. Violencias (re)encubiertas en Bolivia. La Paz: Editorial Piedra Rota.
RIVERA CUSICANQUI, Silvia. 2010. Ch’ixinakax utxiwa. Una reflexión sobre prácticas y discursos descolonizadores. Buenos Aires: Tinta Limón, 2010. Pinturas. 80 pp.
SOUSA ARAÚJO, Cibele et al. 2019. Apresentação do Dossiê “Estudos da Tradução & Mulheres Negras à luz do deminismo”. Em: Revista Ártemis, vol. XXVII nº 1; jan-jun. p. 2-13.
SPIVAK, Gayatri Chakravorti. 2000. The politics of translation. Em: Lawrence VENUTI, The translation studies reader. London: Routledge. pp. 397-416.
SPIVAK, Gayatri Chakravorti. [1988] 2010. Pode o subalterno falar? Belo Horizonte: Editora da UFMG.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Rosamaria Giatti Carneiro

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
La materia publicada es propiedad de la Revista, pudiendo ser reproducida total o parcialmente con indicación de la fuente.
Copyright: Los autores serán responsables de obtener el copyright del material utilizado.
Los autores que publican en esta revista concuerdan con los siguientes términos:
a. Los autores mantienen los derechos de autor y conceden a la revista el derecho de primera publicación, con el trabajo simultáneamente licenciado bajo la Licencia Creative Commons Attribution que permite el compartir el trabajo con reconocimiento de la autoría y publicación inicial en esta revista.
b. Los autores tienen autorización para asumir contratos adicionales por separado, para distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicada en esta revista (por ejemplo, publicar en repositorio institucional o como capítulo de libro), con reconocimiento de autoría y publicación inicial en esta revista.
c. Los autores tienen permiso y son estimulados a publicar y distribuir su trabajo en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su página personal) a cualquier punto antes o durante el proceso editorial, ya que esto puede generar cambios productivos, así como aumentar el impacto y la cita del trabajo publicado (Vea el efecto del aceso libre)