Intertextualidade e humor

No país do carnaval “Muito riso e pouco siso” é o lema nacional

Auteurs-es

  • Soraya María Romano Pacífico Universidade de São Paulo
  • Lucíla Maria Sousa Romão Universidade de São Paulo

DOI :

https://doi.org/10.35956/v.4.n1.2004.p.7-24

Mots-clés :

discurso. intertextualidade. interpretação. humor. cartuns.

Résumé

O presente artigo pretende interpretar o humor e seus efeitos de sentido nos cartuns sobre os presidentes brasileiros Collor, Itamar Franco, Fernando Henrique Cardoso e Luis Inácio Lula da Silva, de 1992 a 2004. Pretendemos analisar recursos visuais e verbais, buscando a relação entre a linguagem e sua exterioridade, ou seja, investigamos a seguinte questão: como o conhecimento das condições de produção é relevante para a interpretação dos efeitos de sentido produzidos pelo/no texto dos cartuns. O corpus foi colhido em jornais e revistas impressos e eletrônicos de circulação nacional, que abordaram episódios marcantes em cada um dos governos citados.

Biographies de l'auteur-e

  • Soraya María Romano Pacífico, Universidade de São Paulo

    Professora doutora da Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Ribeirão Preto da Universidade de São Paulo. Atualmente dá aula na graduação do curso de Pedagogia e trabalha com as questões ligadas à autoria, letramento e argumentação.

  • Lucíla Maria Sousa Romão, Universidade de São Paulo

    Professora do Curso de Ciência da Informação e da Documentação da Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Ribeirão Preto da Universidade de São Paulo. Tem trabalhos sobre o discurso político a partir da análise de movimentos camponeses brasileiros, especialmente o Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra (MST) e também sobre a questão da memória discursiva materializada no discurso jornalístico impresso e eletrônico.

Références

Bakhtin, M. (1993). A cultura popular na Idade Média e no Renascimento: o contexto de François Rabelais. São Paulo: HUCITEC.

Bakhtin, M. (1979). Problèmes de la poétique de Dostoievski. Lausanne: L’ ge d’ Homme.

Bakhtin, M. (1981). Le principe dialogique. Paris: Seuil.

Barthes, R. (1990). O óbvio e o obtuso: ensaios críticos III. Tradução Lea Novaes. Rio de Janeiro: Nova Fronteira.

Bergson, H. (1983). O riso. Rio de Janeiro: Zahar.Bosi, A. (1977). O ser e o tempo da poesia. São Paulo: Cultrix/EDUSP.

Ferreira, M.C.L. (1998). Nas trilhas do discurso: a propósito de leitura, sentido e interpretação. In: Orlandi, E. A leitura e os leitores. Campinas: Pontes.Mestres da Pintura (Rembrandt). (1977). Abril Cultural, 1ªed.

Neves, L.F.B. (1974). A ideologia da seriedade e o paradoxo do coringa. In: Cultura Vozes. Ano 68, vol. LXVIII, jan / fev (01).

Pêcheux, M. (1993). Po ruma análise automática do discurso: uma introdução à obra de Michel Pêcheux. In: Gadet, F. e Hak, T. (org.) (1993). Campinas ”“ SP: Editora da UNICAMP.

Propp, V. (1992). Comicidade e riso. São Paulo: Ática.

Téléchargements

Publié

2020-10-19

Numéro

Rubrique

Artículos

Comment citer

Intertextualidade e humor: No país do carnaval “Muito riso e pouco siso” é o lema nacional. (2020). Revista Latinoamericana De Estudios Del Discurso, 4(1), 7-24. https://doi.org/10.35956/v.4.n1.2004.p.7-24

Articles similaires

1-10 de 335

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée d’articles similaires à cet article.

Articles les plus lus du,de la,des même-s auteur-e-s