Johann Natterer and the Amazonian languages
DOI:
https://doi.org/10.26512/rbla.v6i2.16285Keywords:
Linguística AntropológicaAbstract
Johann Natterer (1787-1843) was a member of the Austrian scientific expedition that was sent to Brazil in 1817. As a zoologist, Natterer practised taxidermy in situ and provided the Austrian court with a large collection of stuffed animals and ethnographic objects. Less known is his dedication to the collection of linguistic data. After the expedition was called back in 1822, Natterer obtained permission to stay on. He remained in Brazil until 1835 and collected language materials (Sprachproben) of 72 indigenous languages. For many of the languages concerned, Natterer’s hand-written data are either the first or the only records in existence. They are accompanied by ethnographic observations, indicating the original location of groups. In several cases, the speakers of language groups documented by Natterer have since then been removed from their original territories, if their languages were not brought to extinction. After a turbulent history, Natterer’s original language data, which for a long time remained unnoticed, are now kept at the Library of the University of Basel in Switzerland, where they have also been digitalized. Their transcription and publication is being undertaken by the authors of the present article.References
Adelaar, Willem F.H. 2007. Ensayo de clasificación del katawixí dentro del conjunto Harakmbut-Katukina. In: Andrés Romero-Figueroa, Ana Fernández Garay and Ángel Corbera Mori (eds.). Lenguas indígenas de América del Sur: Estudios descriptivo-tipológicos y sus contribuciones para la linguistica teórica, p. 159-169. Caracas: Universidad Católica Andrés Bello.
Aikhenvald, Alexandra Y. 1995. Bare. München, Newcastle: Lincom Europa.
______. (ms. 2007) Comments on the Tariana wordlist, collected by Johann Natterer, 1831.
Anders, Ferdinand. 1984. Johann Jakob von Tschudi: Forscher, Reisender, Diplomat. Schaffhausen: Museum zu Allerheiligen.
Bezerra Nonato, Rafael. 2008. Ainore Boe egore: um estudo descritivo da língua bororo e conseqüências para a teoria de caso e concordância. MA thesis IEL. Campinas ”“ SP: UNICAMP.
Chapman, Shirley & Derbyshire, Desmond C. 1991. Paumarí. In: Desmond C. Derbyshire and Geoffrey K. Pullum (eds.). Handbook of Amazonian Languages, Volume 3, p. 161-351. Berlin: Mouton de Gruyter.
Crowell, Thomas H. (1979). A Grammar of Bororo. Ph.D. dissertation Cornell University. Ithaca - New York.
Eschwege, Wilhelm Ludwig von. 1818. Journal von Brasilien oder vermischte Nachrichten aus Brasilien, auf wissenschaftlichen Reisen gesammelt. 2 volumes. Weimar:im Verlage des Gr.H.G. pr. Landes-Industrie-Comptoirs.
Kann, Peter. 1989. Die ethnographischen Aufzeichnungen in den wiederentdeckten Wortlisten von Johann Natterer, während seiner Brasilienreise zwischen 1817-1835. Archiv für Völkerkunde 43, p. 101-146. Vienna.
Landaburu, Jon.1979. La langue des Andoke, Amazonie colombienne. Paris: Centre National de la Recherche Scientifique.
Loukotka, ÄŒestmír. 1968. Classification of South American Indian Languages, ed. Johannes Wilbert. Los Angeles: University of California (UCLA), Latin American Center.
Martius, Carl Philipp Friedrich von. 1867. Beiträge zur Ethnographie und Sprachenkunde Amerikas, zumal Brasiliens. 2 volumes. Leipzig: F. Fleischer.
Nowotny, Karl Anton. 1949. Aufzeichnungen Johann Natterers über die Aufenthaltsorte brasilianischer Stämme in den Jahren 1817 bis 1835. Archiv für Völkerkunde 4, p.160-164.
Orphão de Carvalho, Fernando. 2009. On the genetic kinship of the languages Tikúna and Yurí. Revista Brasileira de Lingüística Antropológica 1,2, p. 247-268. Brasília.
Schmutzer, Kurt. 2011. 07. Der Liebe zur Naturgeschichte halber, Johann Natterers Reisen in Brasilien 1817-1836. 5. Ph.D. dissertation, Universität Wien. Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
Seifart, Frank, & Juan Alvaro Echeverri. 2014. Evidence for the Identification of Carabayo. the Language of an Uncontacted people of the Colombian Amazon, as belonging to the Tikuna-Yurí Lingustic Family. PLoS ONE 9, 4: e94814
Szerwinsk Camargos, Lidiane. 2010. Relações gramaticais, aspecto, modo e modalidade em Boróro. MA thesis Universidade de Brasília: Instituto de Letras: Departamento de Lingüística, Português e Línguas Clássicas: Programa de Pós-graduação em Lingüística. Brasília.
Taylor, Gerald. 1991. Introdução à língua bániwa do Içana. Campinas SP: Editora da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP).
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2015 Revista Brasileira de Linguística Antropológica

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish in RBLA agree to the following terms:
a) Authors maintain the copyright and grant the journal the right of first publication, and the work is simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License, which allows the sharing of the work with recognition of the authorship of the work and initial publication in this journal.
b) Authors are authorized to assume additional contracts separately, for non-exclusive distribution of the version of the work published in this journal (eg, publish in an institutional repository or as a book chapter), with recognition of authorship and initial publication in this journal.
c) Authors are allowed and encouraged to publish their work online (eg, in institutional repositories or on their personal page) at any point before or during the editorial process, as this can generate productive changes, as well as increase impact and citation of the published work.